Системски пораки
Од Gospel Translations Macedonian
Ова е листа на системските пораки достапни во именскиот простор „МедијаВики“.
Ве молиме одете на Локализација на МедијаВики и Бетавики ако сакате да придонесете кон генеричката локализацијата на МедијаВики.![]() Прва страница |
![]() Претходна страница |
![]() Следна страница |
![]() Последна страница |
| Име | Текст по основно |
|---|---|
| Сегашен текст | |
| cite_error_references_invalid_parameters (разговор) | Погрешна <code><references></code> ознака; не се допуштени параметри. Употребувајте <code><references /></code> |
| cite_error_references_invalid_parameters_group (разговор) | Погрешна <code><references></code> ознака; само параметарот "group" е допуштен. Употребувајте <code><references /></code>, или <code><references group="..." /></code> |
| cite_error_references_missing_group (разговор) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has group attribute "$1" which does not appear in prior text. |
| cite_error_references_missing_key (разговор) | <code><ref></code> tag with name "$1" defined in <code><references></code> is not used in prior text. |
| cite_error_references_no_backlink_label (разговор) | Недостаток на беклинк ознаки. Дефинирај повеќе во пораката <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> |
| cite_error_references_no_key (разговор) | ознака <code><ref></code> дефинирана во <code><referencesgt;</code> нема именски атрибут. |
| cite_error_references_no_text (разговор) | Погрешна <code><ref></code> ознака; нема текст за наводот означен како <code>$1</code> |
| cite_error_refs_without_references (разговор) | Постојат <code><ref></code> ознаки, но нема <code><references/></code> ознака |
| cite_error_stack_invalid_input (разговор) | Интерна грешка; погрешен клуч за купот. Ова не треба никогаш да се појави. |
| cite_reference_link (разговор) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
| cite_reference_link_key_with_num (разговор) | $1_$2 |
| cite_reference_link_prefix (разговор) | cite_ref- |
| cite_reference_link_suffix (разговор) | |
| cite_references_link_many (разговор) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
| cite_references_link_many_and (разговор) | |
| cite_references_link_many_format (разговор) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
| cite_references_link_many_format_backlink_labels (разговор) | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp kq kr ks kt ku kv kw kx ky kz la lb lc ld le lf lg lh li lj lk ll lm ln lo lp lq lr ls lt lu lv lw lx ly lz ma mb mc md me mf mg mh mi mj mk ml mm mn mo mp mq mr ms mt mu mv mw mx my mz na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nq nr ns nt nu nv nw nx ny nz oa ob oc od oe of og oh oi oj ok ol om on oo op oq or os ot ou ov ow ox oy oz pa pb pc pd pe pf pg ph pi pj pk pl pm pn po pp pq pr ps pt pu pv pw px py pz qa qb qc qd qe qf qg qh qi qj qk ql qm qn qo qp qq qr qs qt qu qv qw qx qy qz ra rb rc rd re rf rg rh ri rj rk rl rm rn ro rp rq rr rs rt ru rv rw rx ry rz sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sx sy sz ta tb tc td te tf tg th ti tj tk tl tm tn to tp tq tr ts tt tu tv tw tx ty tz ua ub uc ud ue uf ug uh ui uj uk ul um un uo up uq ur us ut uu uv uw ux uy uz va vb vc vd ve vf vg vh vi vj vk vl vm vn vo vp vq vr vs vt vu vv vw vx vy vz wa wb wc wd we wf wg wh wi wj wk wl wm wn wo wp wq wr ws wt wu wv ww wx wy wz xa xb xc xd xe xf xg xh xi xj xk xl xm xn xo xp xq xr xs xt xu xv xw xx xy xz ya yb yc yd ye yf yg yh yi yj yk yl ym yn yo yp yq yr ys yt yu yv yw yx yy yz za zb zc zd ze zf zg zh zi zj zk zl zm zn zo zp zq zr zs zt zu zv zw zx zy zz |
| cite_references_link_many_sep (разговор) | |
| cite_references_link_one (разговор) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
| cite_references_link_prefix (разговор) | cite_note- |
| cite_references_link_suffix (разговор) | |
| cite_references_prefix (разговор) | <ol class="references"> |
| cite_references_suffix (разговор) | </ol> |
| clearyourcache (разговор) | '''Забелешка - По секое зачувување морате да го исчистите кешот на вашиот веб прелистувач за да ги видите промените.''' '''Mozilla / Firefox / Safari:''' држете ''Shift'' додека кликате на ''Reload'' или одеднаш притиснете ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''Command-R'' на Мекинтош); '''Konqueror:''' кликнете на ''Reload'' или притиснете ''F5''; '''Opera:''' избришете го кешот во ''Tools → Preferences''; '''Internet Explorer:''' држете ''Ctrl'' додека притискате на ''Refresh'' или притиснете ''Ctrl-F5''. |
| clip_in (разговор) | clip in |
| clip_linkback (разговор) | Clip source page |
| clip_out (разговор) | clip out |
| close (разговор) | close |
| close_btn (разговор) | Close |
| closed_captions (разговор) | Close captions |
| colapse_track (разговор) | Collapse track |
| cologneblue.css (разговор) | /* CSS кодот поставен тука ќе се рефлектира врз корисниците кои избрале Cologne Blue маска */ |
| cologneblue.js (разговор) | /* Било која Јава скрипта поставена овде ќе биде вчитана за сите корисници кои користат Cologne Blue маска */ |
| colon-separator (разговор) | : |
| columns (разговор) | Колони: |
| comma-separator (разговор) | , |
| common.css (разговор) | /** CSS кодот на оваа страница ќе се примени на сите маски */ |
| common.js (разговор) | /* Било која Јава скрипта пиставена овде ќе се вчита кај сите корисници при секое вчитување на било која страница. */ |
| compareselectedversions (разговор) | Споредба на избрани ревизии |
| confirm (разговор) | Потврди |
| confirm-purge-bottom (разговор) | Со оваа операција се чисти серверскиот кеш и се прикажува најновата верзија. |
| confirm-purge-top (разговор) | Исчисти го кешот на оваа страница? |
| confirm_purge_button (разговор) | OK |
| confirmdeletetext (разговор) | На пат сте трајно да избришете страница заедно со нејзината историја. Потврдете дека имате намера да го направите ова, дека ги разбирате последиците од тоа, дека го правите ова во согласност со [[{{MediaWiki:Policy-url}}|политиката]]. |
| confirmedittext (разговор) | Морате да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да уредувате страници. Поставете ја и валидирајте ја вашата е-поштенска адреса преку вашите [[Special:Preferences|нагодувања]]. |
| confirmemail (разговор) | Потврда на е-поштенска адреса |
| confirmemail_body (разговор) | Некој, веројатно вие, од IP адресата $1, ја регистрирал сметката „$2“ со оваа е-поштенска адреса на {{SITENAME}}. За да потврдите дека оваа сметка навистина ви припаѓа вам и да ја активирате можноста за е-пошта на {{SITENAME}}, отворете ја оваа врска во вашиот пребарувач: $3 Ако *не* сте ја регистрирале сметката вие, следете ја оваа врска за да го откажете потврдувањето на е-поштенската адреса: $5 Овој код за потврда ќе истече на $4. |
| confirmemail_error (разговор) | Нешто тргна наопаку при снимањето на вашата потврда. |
| confirmemail_invalid (разговор) | Неточен код за потврда. Кодот можеби е истечен. |
| confirmemail_invalidated (разговор) | Потврдата на е-поштенската адреса е откажана |
![]() Прва страница |
![]() Претходна страница |
![]() Следна страница |
![]() Последна страница |
Biblical Sermons and Books


